거리 아이들의 날: 아이들의 회복 탄력성과 존엄성을 인식합시다.

국제 거리 아이들의 날은 상상하기도 어려운 고난에 직면한 거리 아이들의 인간성, 존엄성, 저항을 인식하기 위해 4월 12일에 전 세계적으로 기념되는 날입니다. 세계에는 일상생활이 거리, 건물, 쇼핑몰 등과 같은 공공장소로 연결된 수백만 명의 아이들이 있습니다. 일부 이러한 아이들은 거리에서 생활하며 공원, 출입구나 도로에서 잠을 청합니다. 다른 아이들에게는 돌아갈 집이 있지만, 생존과 경제적 생계수단을 위해 거리에 의존합니다. (여기에서 더 읽어보기)

국제 거리 아이들의 날은 상상하기도 어려운 고난에 직면한 거리 아이들의 인간성존엄성저항을 인식하기 위해 4 12일에  세계적으로 기념되는 날입니다.

 

거리 아이들은 누구를 지칭하나요?

 

세계에는 일상생활이 거리, 건물, 쇼핑몰 등과 같은 공공장소로 연결된 수백만 명의 아이들이 있습니다. 일부 이러한 아이들은 거리에서 생활하며 공원, 출입구나 도로에서 잠을 청합니다. 다른 아이들에게는 돌아갈 집이 있지만, 생존과 경제적 생계수단을 위해 거리에 의존합니다.

 

그들은 “거리 아이들”, “거리 연계 어린이”, “노숙 어린이”, 혹은 “노숙 청소년”으로도 불립니다. 또한, 때때로, 몇몇 사람들은 그들을 부정적인 용어로 지칭하는데, “앵벌이”나 “소년 범죄자”와 같은 것들입니다. 이런 방식으로 한 아이를 판단하는 꼬리표는 이런 취약 아동들이 보살핌, 보호, 그리고 무엇보다 모든 어린이들이 받아야 하는 존중이 마땅히 주어져야 한다는 사실을 은폐합니다.

 

전 영국 총리 존 메이저(John Major)는 다음과 같이 말했습니다. : “아이들이 보살핌 받지 못할 때, 정부와 개인들은 그들을 저버리는 것입니다. 거리 아이들이 이토록 오래, 이토록 먼 곳에서 방치되어 왔다는 사실은 기이한 일입니다. 기이하고 변명이 불가한 일이죠. 마치 그들이 세상의 양심에게는 보이지 않는 사람들인 것처럼 보입니다.”

거리 아이들의 권리

 

모든 아이들과 마찬가지로, 거리 아이들은 보편적으로 비준되어 지지 받는 ‘아동 권리 협약’에 명시된 권리를 지니고 있습니다. 2017년 UN은 ‘거리 상황에 처한 아이들에 대한 일반 논평(the General Comment) 21호’ 라고 불리는 문서에서 이러한 아이들에 대한 권리를 명시적으로 인정했습니다.

 

일반 논평은 정부가 자국에서 어떻게 거리 아이들을 대우해야 하는지, 그리고 현재 상황을 어떻게 개선할 지에 이야기합니다.

 

거리 아이들을 위한 컨소시엄의 전 전무이사 캐롤라인 포드(Caroline Ford)는 “아동 권리 협약은 한 나라(미국)를 제외한 세계 모든 나라에서 채택되었지만, 정부는 항상 ‘이 협약을 거리 아이들에게 적용하기 너무 어렵다’고 주장해 왔습니다. UN 일반 논평은 그들이 어떻게 거리 아이들이 다른 모든 아이들과 동등한 인권 보호를 받을 수 있도록 보장하고, 이를 실현할 지를 보여주는 역할을 합니다.”라고 말했습니다.

 

일선 직원들은 인정받을 자격이 있습니다.

 

거리에서의 삶은 아이들에게 특수한 문제를 안겨줍니다. 그들의 경험은 어른들이 신뢰할 수 없는 존재라는 결론에 이르도록 만들 수 있습니다. 일선 직원들은 거리 아이들이 있는 곳에서 아이들을 만나, 그들이 살고 있는 공간과 그들의 경험에 대해 알아가기 위해 시간을 보냅니다.

 

이러한 직원들은 거리 아이들과 관계를 형성하고 그들의 필요와 맞아 떨어지는 해결방법을 찾도록 돕습니다. 거리 봉사 직원들만 일선 직원으로 간주되는 것이 아니라, 버스 운전사, 노점 운영자 및 가족과 같이 신뢰할 수 있는 다른 어른들도 일선 직원으로 간주됩니다. 그들 모두는 거리의 아이들이 (원한다면) 가족과 지낼 수 있도록 보장해 주거나 대안적인 보살핌을 제공함으로써 그들이 권리를 누릴 수 있도록 돕습니다.

 

이러한 사람들이 하는 일은 필수적인 일입니다.: 그들은 아이들이 달리 기댈 곳이 없을 때 안정감, 자신감, 그리고 지지를 제공하는 역할을 해 줍니다. 그렇기에 당국이 그들에게 필요한 인정과 지지를 해 주는 것은 중요한 일입니다.

 

작성자: Juan Carlos Ugarelli.

번역가: Elodie Kim(김송운)

Share the Post:

Related Posts